Chaque année, le Larousse et le Robert enrichissent la langue française en intégrant de nouveaux termes qui reflètent l’évolution de la société. En 2024, environ 150 mots ont été ajoutés à chaque dictionnaire.
Ces nouveautés mettent en lumière des préoccupations contemporaines, notamment l’environnement, et confirment l’influence croissante des anglicismes. Voici une sélection des mots qui marquent cette édition.
L’environnement au cœur des nouveautés
Les enjeux écologiques dominent les débats publics, et le vocabulaire lié à l’environnement s’étend logiquement :
Aquaponie : une méthode innovante de production alimentaire mêlant aquaculture et culture végétale.
Écoanxiété : l’anxiété provoquée par les menaces environnementales.
Mégabassine : de vastes réserves d’eau destinées à l’agriculture.
Microplastique : des particules de plastique invisibles à l’œil nu qui polluent les écosystèmes.
Réensauvagement : processus par lequel la nature reprend ses droits sur des espaces autrefois occupés par l’homme.
Les anglicismes toujours en vogue
Les lexicologues doivent constamment décider quels mots d’origine anglaise intégrer à la langue française. Parmi les termes sélectionnés cette année :
Crush : désigne un béguin ou une attirance passagère.
Flexoffice : un mode de travail sans poste fixe, favorisant la flexibilité.
Ghoster : ignorer quelqu’un sans explication.
Greenwashing : une stratégie de communication visant à donner une image écologique trompeuse.
Webtoon : une bande dessinée conçue spécifiquement pour être lue sur écran, notamment sur smartphone.
Des termes du quotidien enfin officialisés
Certains mots, déjà bien ancrés dans l’usage courant, ont été intégrés aux dictionnaires en 2024. Désormais, vous pouvez les employer sans hésiter :
Antisexisme : lutte contre les discriminations liées au sexe.
Boboïser : transformer un quartier ou un espace en le rendant attrayant pour les bobos (bourgeois-bohèmes).
Complosphère : l’ensemble des communautés en ligne qui propagent des théories complotistes.
Malaisant : qui met mal à l’aise.
PLS : acronyme pour « position latérale de sécurité », souvent employé pour exprimer un état de détresse émotionnelle ou physique de façon humoristique.
Une langue vivante et en constante évolution
Ces ajouts montrent que la langue française évolue au rythme des transformations sociétales et culturelles. L’intégration de ces nouveaux termes reflète notre époque et enrichit notre capacité à décrire le monde qui nous entoure. Alors, prêts à les adopter ?