Dans cette leçon, nous allons examiner deux termes en français, « mander » et « mandater », qui bien qu’ils partagent une certaine similarité dans leur sonorité, ont des significations distinctes. Ces termes sont utilisés pour décrire des actions différentes : faire savoir pour « mander », et donner un mandat ou une mission pour « mandater ».

Mander

Définition :

Mander signifie faire savoir quelque chose à quelqu’un, souvent par le biais d’une communication écrite ou verbale. Ce terme est utilisé pour transmettre des informations, des nouvelles ou des messages à une personne ou à un groupe de personnes.

Exemples d’utilisation :

Ils lui ont mandé par lettre la naissance de leur fils, lui faisant ainsi part de la bonne nouvelle.

Il a mandé ses excuses à son ami pour ne pas avoir pu assister à son mariage.

Les autorités ont mandé à la population de rester chez eux pendant l’alerte à la tempête.

Mandater

Définition :

Mandater signifie donner un mandat ou une mission à quelqu’un, souvent avec une autorité formelle pour agir au nom d’une organisation ou d’une entité. Ce terme est utilisé dans le contexte professionnel ou juridique pour désigner l’action de charger quelqu’un d’une tâche spécifique ou de lui donner le pouvoir d’agir au nom d’une autre personne ou entité.

Exemples d’utilisation :

L’agence a été mandatée pour cette vente immobilière, lui confiant ainsi la responsabilité de trouver un acheteur pour la propriété.

Le gouvernement a mandaté un comité d’experts pour enquêter sur les causes de l’incident.

Elle a été mandatée par son employeur pour représenter l’entreprise lors de la conférence internationale.


Bien que les termes « mander » et « mandater » partagent une certaine similarité dans leur sonorité, ils décrivent des actions très différentes en français. « Mander » se réfère à faire savoir quelque chose à quelqu’un, tandis que « mandater » se réfère à donner un mandat ou une mission à quelqu’un avec une autorité formelle. Comprendre ces distinctions est essentiel pour une communication précise en français, notamment dans les contextes de la communication et de la délégation de responsabilités.

Apprendre le français