Dans cette leçon, nous allons examiner deux paronymes en français : « écharde » et « écharpe ». Bien qu’ils puissent sembler similaires, ils sont utilisés dans des contextes différents et ont des significations distinctes.

Écharde

Définition :

Une écharde est un petit fragment ou éclat de bois ou de métal qui pénètre la peau.

Exemples d’utilisation :

Le parquet mal poncé est plein d’échardes. (petit fragment de bois)

Il a retiré l’écharde de son doigt avec une pince à épiler. (éclat de bois ou de métal)

Les travailleurs du chantier doivent porter des gants pour éviter les échardes. (fragment pouvant blesser la peau)

Écharpe

Définition :

Une écharpe est un vêtement en tissu long et étroit, souvent porté autour du cou pour se protéger du froid ou comme accessoire de mode.

Exemples d’utilisation :

Il portait une écharpe blanche.

Les supporters agitaient des écharpes aux couleurs de leur équipe.

Elle a tricoté une magnifique écharpe pour son ami.


Bien que les mots « écharde » et « écharpe » partagent une certaine ressemblance dans leur sonorité, ils ont des significations très différentes. « Écharde » désigne un petit fragment ou éclat de bois ou de métal pouvant pénétrer la peau, tandis que « écharpe » se réfère à un vêtement en tissu long et étroit, souvent porté autour du cou. Comprendre ces distinctions est essentiel pour une communication précise en français, notamment dans des contextes liés à la santé et à la mode.

Apprendre le français