Dans cette leçon, nous allons explorer trois termes en français, « cultuel », « culturel » et « cultural », qui, bien qu’ils partagent une racine commune, ont des significations distinctes. Ils sont utilisés pour décrire différents aspects liés aux cultes religieux, à la culture humaine et à l’agriculture.

Cultuel

Définition :

Cultuel qualifie ce qui est relatif aux cultes religieux, aux pratiques ou aux rituels religieux. Ce terme est utilisé pour décrire des objets, des lieux ou des événements liés à la pratique d’une religion ou à des cérémonies religieuses.

Exemples d’utilisation :

Le service cultuel est indiqué à l’entrée de l’église pour informer les fidèles des horaires des offices.

Le bâtiment était décoré d’ornements cultuels pour la célébration du mariage.

Culturel

Définition :

Culturel qualifie ce qui est relatif à la culture humaine, aux arts, aux traditions, aux connaissances et aux valeurs d’une société ou d’une civilisation. Ce terme est utilisé pour décrire des activités, des événements ou des initiatives liés à la promotion de la culture et des arts.

Exemples d’utilisation :

Il multiplie les projets culturels à destination des enfants pour les sensibiliser à la musique, à la danse et aux arts visuels.

La ville organise un festival culturel chaque été pour célébrer la diversité des expressions artistiques.

Cultural

Définition :

Cultural qualifie ce qui est relatif à la culture des sols, à l’agriculture ou à la pratique de la culture des plantes. Ce terme est utilisé dans le domaine de l’agronomie pour décrire des techniques, des méthodes ou des pratiques agricoles.

Exemples d’utilisation :

Une nouvelle méthode culturale a été mise en place pour améliorer les récoltes et préserver la fertilité des sols.

Le chercheur étudie les pratiques cultural pour optimiser la production agricole dans les régions arides.


Bien que les termes « cultuel », « culturel » et « cultural » partagent une racine commune, ils représentent des domaines différents dans la langue française. « Cultuel » se rapporte aux pratiques religieuses, « culturel » concerne la culture humaine et les arts, tandis que « cultural » qualifie ce qui est relatif à l’agriculture et à la culture des sols. Comprendre ces distinctions est essentiel pour une utilisation précise de ces termes dans la communication écrite ou orale.

Apprendre le français