L’expression « amener (tirer) la couverture à soi » signifie se donner plus que sa part ou prendre le mérite qui revient à quelqu’un d’autre. Elle est souvent utilisée pour décrire quelqu’un qui s’approprie les avantages ou les succès de manière injuste, au détriment des autres.

Définition et signification

1. Prendre plus que sa part : L’expression décrit le fait de s’approprier des avantages ou des bénéfices qui devraient être partagés équitablement.

2. Se donner un mérite excessif : Elle est aussi utilisée pour indiquer qu’une personne revendique ou obtient du crédit ou de la reconnaissance pour quelque chose qu’elle n’a pas réellement accompli.

Équivalents

Cette expression peut être considérée comme équivalente à :

  • « Se mettre en avant »
  • « Prendre le crédit pour le travail des autres »
  • « S’attribuer des mérites qui ne sont pas les siens »

Utilisation de « amener (tirer) la couverture à soi »

Dans un contexte professionnel :

Utilisée pour décrire une situation où quelqu’un revendique le mérite d’un travail réalisé par d’autres ou prend plus de crédit que ce qu’il mérite réellement.

Exemple :

« Lors de la réunion, Paul a encore une fois tiré la couverture à lui en présentant les réussites du projet comme s’il en était le seul responsable. »

Dans des relations sociales :

Employée pour montrer qu’une personne tente de se faire valoir ou de bénéficier de manière injuste de la situation.

Exemple :

« Au dîner, Marie n’a pas cessé de parler de ses propres réussites, tirant la couverture à elle et laissant peu de place aux autres pour partager leurs expériences. »

Dans des contextes familiaux ou amicaux :

Utilisée pour décrire des comportements où quelqu’un profite des circonstances ou des accomplissements des autres.

Exemple :

« Lors des vacances en famille, Jean a essayé de tirer la couverture à lui en se vantant des contributions qu’il n’avait pas vraiment faites. »

Plus d’exemples

« C’était une baraque qui avait deux bourgeois. Et le bourgeois d’occasion, plus malin, tirait à lui la couverture, prenait le dessus du panier de tout, de la femme, de la table et du reste » (Émile Zola).

« Dans le rapport, il a été évident que Marc avait tiré la couverture à lui, en minimisant le rôle des autres membres de l’équipe. »

« Au travail, certains collègues sont experts pour tirer la couverture à eux et se faire passer pour les héros des projets. »


En résumé, « amener (tirer) la couverture à soi » est une expression qui met en avant le comportement de quelqu’un qui cherche à bénéficier de manière injuste ou à revendiquer des mérites qui ne lui reviennent pas réellement. Elle souligne une forme d’appropriation excessive ou injustifiée des avantages ou du crédit.

Apprendre le français